|
|
好感を持たれる英語表現
|
感じよく、やんわりと角が立たない表現「気に入ってくれるといいんだけど」「もしご面倒でなければ」「ちょっといいですか?」「誤解してほしくないんですが」「少し気になることがあるんです」など…。日本語では、相手への気遣いから、ていねいな言葉や遠回しな表現を用いることがあります。それと同様に、英語でもていねいで相手を不快にさせない表現を使いたいもの。本書では、気分よく円滑な会話を進めるために、相手に対して失礼にならない、気遣いが伝わる表現を集めました。
語学・学習参考書 > 語学学習 > 英語
|
みんなの感想
登録している読者
この本を読んだ人はこんな本も読んでいます
|
|
|